年年孤舟独行船, 清清柳絮蒙蒙飞。
Drifting alone, year by year among the willow seeds.
Drifting alone, year by year among the willow seeds.
粗茶淡饭饱三餐,草舍茅屋待安然。
To live on tea and meager rations, peacefully in the broken shanty
低头观细浪,依稀见金鱼。
Among the current, A fish stands out
悠悠翩翩绕船夫,孤独无伴惹人怜。
Around and around the fish swims, seeming lonely
不离不弃伴恩君,金色骄躯有魔力。
As a gift to the firsherman, the gold fish possesses magic
原保船夫日渐好,哪知船夫欲难消。
A better life, but not enough
人类贪婪欲念重,随遇沉浮不得安。
Greed overcomes, can not rest
Advertisement
amazing stuff thanx
You you should make changes to the page subject title Poem New Version Yu(Fish) Blog to more specific for your blog post you write. I liked the blog post withal.